آخرين خبر/ دهها نفر تصاوير اين سرود را برايم فرستادند. با اين تصور که آنرا نديده ام. اما ديده بودم، بسيار پيشتر. نفس شاعرش "نجيب جان بارور" گرم باد. اکنون اين سرود و سرودخواني جانانه و دلنشين را به اشتراک ميگذارم تا دوستان ديگري بزحمت نيفتند. اميد که بزرگان هردو کشور هم آنرا ببينند و بشنوند.
ما سرود رودکي و شعر مولاناستيم
همصداي شاملو همسنگر نيماستيم
پا فشاري برجدايي، مرزبندي ابلهي است
حافظيم و لايقيم و بوعلي سيناستيم
اصلمان شهنامه و هويتمان پارسيست
رستم فرهنگ در کاخ بلنديهاستيم
هيچ درزي هيچ مرزي نيست ديگر ميرويم
تا رسيدن جادهايم و منزليم و پاستيم
موج اين دريا پر از گوهر پر از فرزانگيست
بيدل و اقبال و غالب يکدل و يکجاستيم
بين ما از چه به نام تو و او خط ميکشي
با وجود اين که ميداني من و او ماستيم
پ.ن : واژه "هويت" در افغانستان با تشديد واو تلفظ ميشود.