سریال نفوذی قسمت 29 دوبله فارسی

یکی از ترفندهای رایج در ساخت سریال های ترکی که تا به حال موفق هم بوده، اقتباس و الهام گرفتن از خطوط داستانی فیلم‌ها و سریال‌های معروف است؛ این مجموعه‌های تلویزیونی، طرح داستانی آثار مشهور و شناخته‌شده بین‌المللی را در قالب یک سریال عامه‌پسند، با ویژگی‌های بومی ترکی به مخاطب خود عرضه می‌کنند. البته معمولاً کسی با تازه یا اصیل نبودن آن‌ها مشکلی ندارد و گاه حتی پی بردن به این اقتباس یا الهام‌پذیری چندان هم ساده نیست. سریال ترکی نفوذی (با عنوان اصلی Içerde) ازجمله مجموعه‌های مهم و پرطرفدار ترکیه در سال‌های اخیر است که خط داستانی آن بی‌شباهت به قصه فیلم رفتگان (با عنوان اصلی «The Departed») اثر تحسین‌شده مارتین اسکورسیزی نیست؛ اما همان پیرنگ داستانی به‌گونه‌ای تغییر کرده و بومی شده که شاید با تماشای سریال اصلاً به یاد فیلم اسکورسیزی نیفتید. در بررسی سریال ترکی «نفوذی»