سریال ساکورا اسکول/سریال سایه های تاریک/قسمت اول/ساکورا اسکول/جیا کیم/کپشن!!!!

سریال ساکورا اسکول/سریال سایه های تاریک/قسمت اول/ساکورا اسکول/جیا کیم/کپشن!!!! هـــایحالتون گوده؟؛) سریال قسمت یک و دو و سه...بعد از تیتراژ خوشتون اومددد!!؟؟ خب برای قسمت بعد ۴٠٠ بازدید.. ۵٠ لایکخو لایک کن گنا دالمراسی کاورم عوض جوده؟ ♡أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ ﴿۶۴﴾آيا شما آن را [بى‏يارى ما] زراعت مى ‏كنيد يا ماييم كه زراعت مى ‏كنيم (۶۴)لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ﴿۶۵﴾اگر بخواهيم قطعا خاشاكش مى‏ گردانيم پس در افسوس [و تعجب] مى‏ افتيد (۶۵)إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ﴿۶۶﴾[و مى‏ گوييد] واقعا ما زيان زده‏ ايم (۶۶)بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿۶۷﴾بلكه ما محروم شدگانيم (۶۷)أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ ﴿۶۸﴾آيا آبى را كه مى ‏نوشيد ديده‏ ايد (۶۸)أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ ﴿۶۹﴾آيا شما آن را از [دل] ابر سپيد فرود آورده‏ ايد يا ما فرودآورنده‏ ايم (۶۹)لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ﴿۷۰﴾اگر بخواهيم آن را تلخ مى‏ گردانيم پس چرا سپاس نمى داريد (۷۰)أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ ﴿۷۱﴾آيا آن آتشى را كه برمى‏ افروزيد ملاحظه كرده‏ ايد (۷۱)أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ ﴿۷۲﴾آيا شما [چوب] درخت آن را پديدار كرده‏ ايد يا ما پديدآورنده‏ ايم (۷۲)نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ ﴿۷۳﴾ما آن را [مايه] عبرت و [وسيله] استفاده براى بيابانگردان قرار داده‏ ايم (۷۳)فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ﴿۷۴﴾پس به نام پروردگار بزرگت تسبيح گوى (۷۴)فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ﴿۷۵﴾نه [چنين است كه مى ‏پنداريد] سوگند به جايگاه ‏هاى [ويژه و فواصل معين] ستارگان (۷۵)وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ﴿۷۶﴾اگر بدانيد آن سوگندى سخت بزرگ است (۷۶)إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ﴿۷۷﴾كه اين [پيام] قطعا قرآنى است ارجمند (۷۷)فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ ﴿۷۸﴾در كتابى نهفته (۷۸)لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴿۷۹﴾كه جز پاك‏شدگان بر آن دست ندارند (۷۹)تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿۸۰﴾وحيى است از جانب پروردگار جهانيان (۸۰)أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ ﴿۸۱﴾آيا شما اين سخن را سبك [و سست] مى‏ گيريد (۸۱)وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ﴿۸۲﴾و تنها نصيب خود را در تكذيب [آن] قرار مى‏ دهيد (۸۲)فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ﴿۸۳﴾پس چرا آنگاه كه [جان شما] به گلو مى ‏رسد (۸۳)وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ ﴿۸۴﴾و در آن هنگام خود نظاره گريد (۸۴)وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَكِنْ لَا تُبْصِرُونَ ﴿۸۵﴾و ما به آن [محتضر] از شما نزديكتريم ولى نمى ‏بينيد (۸۵)فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ﴿۸۶﴾پس چرا اگر شما بى‏جزا مى‏ مانيد [و حساب و كتابى در كار نيست] (۸۶)تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ﴿۸۷﴾اگر راست مى‏ گوييد [روح] را برنمى‏ گردانيد (۸۷)فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿۸۸﴾و اما اگر [او] از مقربان باشد (۸۸)فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ﴿۸۹﴾[در] آسايش و راحت و بهشت پر نعمت [خواهد بود] (۸۹)وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿۹۰﴾و اما اگر از ياران راست باشد (۹۰)فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿۹۱﴾از ياران راست بر تو سلام باد (۹۱)وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ﴿۹۲﴾و اما اگر از دروغزنان گمراه است (۹۲)فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ ﴿۹۳﴾پس با آبى جوشان پذيرايى خواهد شد (۹۳)وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ﴿۹۴﴾و [فرجامش] درافتادن به جهنم است (۹۴)إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ﴿۹۵﴾اين است همان حقيقت راست [و] يقين (۹۵)فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
ویدیوهای مرتبط